The Raven and the Fox Le
Corbeau et Le Renard
Perch'd on a
lofty oak,
Sir Raven held a lunch of cheese;
Sir Fox, who smelt it in the breeze,
Thus to the
holder spoke:--
'Ha! how do you do, Sir Raven?
Well, your coat, sir, is a brave one!
So black and
glossy, on my word, sir,
With voice to match, you were a bird, sir,
Well fit to be the Phoenix of these days.'
Sir Raven,
overset with praise,
Must show how musical his croak.
Down fell the luncheon from the oak;
Which snatching up, Sir Fox thus spoke:--
'The
flatterer, my good sir,
Aye liveth on his listener;
Which lesson, if you please,
Is doubtless worth the cheese.'
A bit too
late, Sir Raven swore
The rogue should never cheat him more.
Jean de La Fontaine, Fable II, Livre I.
|
|
Maître Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître Renard, par l'odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
« Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois. »
A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s'en saisit, et dit : « Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute :
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. »
Le Corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.
|
|
Jean de La Fontaine (c. July 8, 1621 - April
13, 1695), French poet, was born at Château-Thierry in Champagne.
His Fables of animals and
everyday life are masterworks of French literature and took their inspiration
from Aesop, Horace and ancient Indian literature such as the Panchatantra.
Did you know:
A set of postage
stamps celebrating La Fontaine and the Fables was issued by France in 1995.
No comments:
Post a Comment