Thursday 9 June 2016

Comment écrire une carte postale à des amis ?

En haut à droite, la date.
                    Nice, le 14 août 2014

Formule d'appel : À qui écrivez-vous ?
Chère Maria, / Cher Pavel, /
Ma chère Maria, / Mon cher Pavel, / etc.
 Bonjour, / Salut (fam.), / Coucou (fam.)

Pour le destinataire
Comment vas-tu ?/ ça va ? -How are you?

Comment vas-tu et ta famille- How are you and the family?

Merci beaucoup de ta dernière lettre- Thank you for your last letter
Je m’excuse pour me pas avoir écrit depuis un mois- Im sorry I haven’t written for a month

J’écris pour te dire des nouvelles-  I’m writing to tell you the news
Dites où vous êtes/ et peut-être avec qui !
Je suis à Nice au bord de la méditerranée avec mes parents, avec ..
Dites quel temps il fait, ce que vous faites, ce qui vous a marqué, quand vous rentrez chez vous !
Il fait très beau, tout est bleu  : la mer, le ciel . Je vais tous les jours à la plage et je me baigne. Le soir, je me promène dans la vieille ville. . C’est magnifique et les gens sont très sympas mais ils ont un accent terrible… Je rentre le 1er septembre

 Concluding lines
Voilà c’est tout- Well that’s all
Écris moi-vite- Write to me soon
J’attends ta réponse avec impatience- Looking forward to hearing from you
J’ai hâte d’avoir de tes nouvelles- Looking forward to hearing your news

Dis bonjour à tes parents- Say hello to your parents

Formule de congé
Je t'embrasse / je vous embrasse !
Bisous / Salut/  À bientôt...
Amitiés- regards
Bien à toi- yours


Qui écrit, signe ! à droite
                                              Vojka / Sergej

Options for sentences in the main body


                                                       Le timbre


                   Ecrivez l’adresse !
                       Prénom, Nom
                     N° de la maison, rue
                    Appartement n° 

           
        pays        code postal    Ville
     Serbie           11000         Belgrade  

Tuesday 7 June 2016

À l’aéroport

aéroport
airport
un terminal
an airport terminal
une piste d'atterrissage
a runway
une porte d'embarquement
a boarding gate
arrivées
arrivals
les arrivées sont à l'heure
the arrivals are on schedule
les arrivées sont retardées
the arrivals are delayed
l'heure d'arrivée
the arrival time
départs
departures
les départs sont à l'heure
the departures are on schedule
les départs sont retardés
the departures are delayed
l'heure de départ
the departure time
les horaires
the timetable
rater/manquer l'avion
to miss the plane
un guichet d'enregistrement
a check-in counter
enregistrer les bagages
to check in the luggage
le bagage
the luggage/baggage
le bagage à main
the carry-on/hand luggage
un excès de bagage
excess baggage
un sac
a bag
une valise
a suitcase
un chariot
a trolley
un vol
a flight
un vol de correspondance
a connecting flight
un vol direct
a direct flight/non-stop flight
un vol domestique
a domestic flight
un vol international
an international flight
l'embarquement
boarding
une carte d'embarquement
a boarding pass
la salle d'attente
the waiting lounge
la tour de contrôle
the control tower
un agent d'immigration
an immigration official
la douane
customs
un douanier
a customs officer
passer la douane
to go through customs
avoir quelque chose à déclarer
to have something to declare
exempt de taxes
duty free
voler
to fly
survoler
to fly over
une agence de voyages
a travel agency
une compagnie aérienne
an airline
une ligne aérienne
an airline
acheter un billet
to buy a ticket
réserver une place
to reserve a seat
confirmer une réservation
to confirm a reservation
un aller retour
a round trip
un aller simple
a one-way trip
un billet d'avion
an airline ticket
le numéro de vol
the flight number
le décalage horaire
jetlag
une liste d'attente
a waiting list
un avion
an aeroplane, an aircraft
l'équipage
the crew
une hôtesse de l'air
an air hostess
la cabine
the cabin
les toilettes
the restroom/lavatory
la classe affaires
business class
la classe économique
economy class
la première classe
first class
une place
a seat
una place du hublot
a window seat
une place côté couloir
an aisle seat
embarquer
to board
décoller
to take off
le décollage
the take-off
avoir le mal de l'air
to be airsick
arriver à destination
to arrive
atterrir
to land
l'atterrissage
the landing
un atterrissage d'urgence
an emergency landing
un atterrissage en douceur
a soft landing
un atterrissage violent
a rough landing
débarquer
to disembark